上环和味渍蛋糕店
2011-01-07 湾区城市群
腌渍这方法,最初是为了保存食物而出现,例如盐腌、酒腌、糖渍、醋渍等。后来在不同国家,各自发展出富地方色彩的腌渍物,并摇身一变成为佐酒和开胃小吃,日本、韩国、意大利和中国均有代表作,当中日本渍物更多达千多款,还创出渍蛋糕,相当有趣。
平日在日本料理店吃到的渍物,不外乎酸姜、萝卜等,最近在上环发现了一家主售日本特色渍物的新店江户屋,经其中一位负责人Paul Lee介绍,才知道原来日本传统渍物多达千多款,很多菜蔬、鱼类均可以造成渍物,就算是同一种材料,每个地区如东京、神户、广岛、奈良的腌渍方法和调味料都各有不同。例
如所谓奈良渍,通常是用清酒腌制,源于当地盛产清酒,酿酒时剩下的酒糟,人们便拿来浸制食物以方便保存。时至今日,奈良的酒渍瓜菜已成为当地Icon。江户屋供应的奈良渍除了青瓜和白瓜,还有奈良女子大学刚研发出来的渍蛋糕,浸了酒的蛋糕,夹杂压碎了的红豆粒,入口腍身微甜,味道相当有趣。
除了腌渍方法,透过材料也可略知是哪个地方的渍物,例如一说起梅子,全日本最有名一定是纪州的出品,当地亦有出产大量梅子渍物,江户屋的梅干渍也是从当地空运来的,粒粒硕大清酸,日本人视之为上品,最爱买它来送礼。店内的渍物由每包二十元至三百多元不等,推介大家买紫苏昆布、海藻大豆、竹笋、牛蒡等。虽然渍物大都以糖、醋、盐、酒、酱油腌制过,但由于日本人崇尚健康,所以腌料分量恰到好处,不会过酸或过辣,能保留食材原味,像一款秋刀鱼南蛮渍,南蛮有西方之意,所以这种秋刀鱼以青柠汁、辣椒等腌渍,口味洋化。虽然腌料多,但入口微酸且充满鱼鲜味,佐面和饭都一流。
店内很多渍物都是老板们直接向日本订货,选择比本地日本大型超市多两至三倍,很多款式连超市也未必有。Paul满有信心地说:“日本人喜欢选购渍物作为礼物送给亲友,证明渍物在他们心目中有一定的地位,烹调方法和用料自然不会马虎。”他亦希望将此送礼文化推广开去,下次烦恼送甚么礼物给朋友时,不妨来这儿选购特色渍物。 (摘自香港《星岛日报》)